RSSVšechny záznamy označené: "politického islámu"

Arab zítra

DAVID B. OTTAWAY

říjen 6, 1981, měl být v Egyptě dnem oslav. Připomínalo výročí největšího okamžiku vítězství Egypta ve třech arabsko-izraelských konfliktech, když se v prvních dnech přes Suezský průplav prohnala armáda země 1973 Jomkipurská válka a poslala izraelské jednotky na ústup. V pohodě, ráno bez mráčku, Káhirský stadion byl nabitý egyptskými rodinami, které se přišly podívat na vojenskou výztuhu a její hardware., prezident Anwar el-Sadat,architekt války, s uspokojením sledoval, jak před ním defilují muži a stroje. Byl jsem poblíž, nově příchozí zahraniční zpravodaj.Najednou, jeden z armádních náklaďáků se zastavil přímo před hodnotícím stánkem právě ve chvíli, kdy se nad jeho hlavami řítilo šest tryskáčů Mirage v akrobatickém představení., malování oblohy dlouhými červenými stopami, žlutá, nachový,a zelený kouř. Sadat vstal, se zjevně připravují na výměnu pozdravů s dalším kontingentem egyptských jednotek. Udělal ze sebe dokonalý cíl pro čtyři islamistické vrahy, kteří vyskočili z náklaďáku, vtrhl na pódium, a prošpikovali jeho tělo kulkami. Jak vrazi pokračovali, zdálo se to jako věčnost, kropili stánek svým smrtícím ohněm, Na okamžik jsem zvažoval, zda udeřit na zem a riskovat, že mě zpanikařící diváci ušlapou k smrti, nebo zůstat na nohou a riskovat, že chytím zbloudilou kulku.. Instinkt mi řekl, abych zůstal na nohou, a můj smysl pro novinářskou povinnost mě přivedl k tomu, abych šel zjistit, zda je Sadat živý nebo mrtvý.

Poznámky k izokratické Legacy a islámské politické myšlení: Příklad školství

James Muir

Nešťastný rys lidské historie je tendence pro náboženské rozdíly a kon ikty živit se s jedovatými vařit z neznalosti a předsudků. While much can sometimes be done to reduce prejudice, it seems to me that scholars and educators ought to be primarily concerned with the more fundamental and enduring goal of reducing ignorance. One’s success in reducing ignorance—including one’s own—will depend upon one’s motives.
The study of Islamic educational philosophy may be motivated by current practical concerns: the desire of British Muslims to have Islamic schools, whether funded privately or by the state, is one topical example. From the perspective of educational philosophy, nicméně, such a motive is exceedingly narrow, circumscribed by the concepts and categories of the local political disputes of the moment. For those motivated by a desire for knowledge and understanding of a tradition outside their own, it is most doubtful that any study of Islamic philosophy restricted by current practical concerns can be at all productive. There is no simple correspondence between knowledge and “relevance.”
There must, nicméně, be some connection between two traditions of thought and practice if there is to be a point of departure, and a point of entry, which allows the scholar to step from one tradition to another. The legacy of Isocrates may constitute one such point of departure, which will help us to understand the relation between two traditions, the classical Greek and the Islamic. The dominance of the Isocratic legacy in Western education is well established and widely known among historians, classicists
and political philosophers, although awareness of it has only just begun to surface among educationists.2 Similarly, the Isocratic legacy to education (and the rich tradition of Arabic Platonism in philosophy) has in uenced Islamic thought, though in ways that are
still not yet well understood. The intention of this paper is to suggest that a modiŽ ed form of the Isocratic educational tradition is a fundamental component of Islamic political thought, a to, Islamic educational thought. This general wording of the intention of this paper in terms of Islamic political thought may give rise to a misunderstanding. Islám, samozřejmě, is regarded by its adherents as a uniŽ ed and universal system of belief and behaviour.

Islám a nové politické krajiny

Zpět, Michael Keith, Azra Khan,
Kalbir Shukra and John Solomos

IN THE wake of the attack on the World Trade Center on 11 Září 2001, and the Madrid and London bombings of 2004 a 2005, a literature that addresses the forms and modalities of religious expression – particularly Islamic religious expression – has flourished in the penumbral regions that link mainstream social science to social policy design, think tanks and journalism. Much of the work has attempted to define attitudes or predispositions of a Muslim population in a particular site of tension such as London or the UK (Barnes, 2006; Ethnos Consultancy, 2005; GFK, 2006; GLA, 2006; Populus, 2006), or critiqued particular forms of social policy intervention (Bright, 2006A; Mirza et al., 2007). Studies of Islamism and Jihadism have created a particular focus on the syncretic and complex links between Islamic religious faith and forms of social movement and political mobilization (Husain, 2007; Kepel, 2004, 2006; McRoy, 2006; Neville-Jones et al., 2006, 2007; Phillips, 2006; Roy, 2004, 2006). Conventionally, the analytical focus has spotlighted the culture of Islam, the belief systems of the faithful, and the historical and geographical trajectories of Muslim populations across the world in general and in ‘the West’ in particular (Abbas, 2005; Ansari, 2002; Eade and Garbin, 2002; Hussein, 2006; Modood, 2005; Ramadan, 1999, 2005). In this article the emphasis is different. We argue that studies of Islamic political participation need to be contextualized carefully without recourse to grand generalities about culture and faith. This is because both culture and faith are structured by and in turn structure the cultural, institutional and deliberative landscapes through which they are articulated. In the case of the British experience, the hidden traces of Christianity in the formation of the welfare state in the last century, the rapidly changing cartography of spaces of the political and the role of ‘faith organizations’ in the restructuring of welfare provision generate the material social context determining the opportunities and the outlines of new forms of political participation.

Islám na Západě

Jocelyne Cesari

Imigrace muslimů do Evropy, Severní Amerika, a Austrálie a složitá socio-náboženská dynamika, která se následně rozvinula, učinila islám na Západě působivou novou oblastí výzkumu. Aféra Salmana Rushdieho, hidžábové kontroverze, útoky na Světové obchodní centrum, a rozruch nad dánskými karikaturami jsou příklady mezinárodních krizí, které odhalily spojení mezi muslimy na Západě a globálním muslimským světem. Tyto nové situace znamenají teoretické a metodologické výzvy pro studium současného islámu, a stalo se zásadním, abychom se vyhnuli esencializaci islámu nebo muslimů a bránili se rétorickým strukturám diskurzů, které se zabývají bezpečností a terorismem..
V tomto článku, Tvrdím, že islám jako náboženská tradice je terra incognita. Předběžným důvodem této situace je, že neexistuje konsensus o náboženství jako předmětu výzkumu. Náboženství, jako akademická disciplína, se rozpoltil mezi historickými, sociologický, a hermeneutické metodiky. S islámem, situace je ještě složitější. Na západě, studium islámu začalo jako odvětví orientalistických studií, a proto sledovalo samostatnou a odlišnou cestu od studia náboženství. I když kritika orientalismu byla ústředním bodem pro vznik studia islámu v oblasti společenských věd, napětí mezi islamisty a jak antropology, tak sociology zůstává silné. Téma islámu a muslimů na Západě je v tomto boji zasazeno. Jedním z důsledků tohoto metodologického napětí je, že studenti islámu, kteří začali svou akademickou kariéru studovat islám ve Francii, Německo, nebo Amerika ªnd to náročné prokázat důvěryhodnost jako učenci islámu, zejména v severoamerickém akademickém prostředí
kontext.

ISLÁM, DEMOKRACIE & SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ:

Cordoba Foundation

Abdullah Faliq

Intro ,


Navzdory tomu, že je to jak trvalá, tak složitá debata, Arches čtvrtletní reexamines od teologického a praktického základu, důležitá debata o vztahu a kompatibilitě mezi islámem a demokracií, jak se odráží v programu naděje a změny Baracka Obamy. Zatímco mnozí oslavují Obamův nástup do Oválné pracovny jako národní katarzi pro USA, jiní zůstávají méně optimističtí, pokud jde o posun v ideologii a přístupu na mezinárodní scéně. Zatímco velkou část napětí a nedůvěry mezi muslimským světem a USA lze přičíst přístupu prosazování demokracie, typicky upřednostňují diktatury a loutkové režimy, které naříkají na demokratické hodnoty a lidská práva, následný otřes 9/11 skutečně upevnil obavy prostřednictvím amerického postoje k politickému islámu. Vytvořila zeď negativity, jak ji objevil worldpublicopinion.org, podle kterého 67% Egypťanů věří, že globálně Amerika hraje „hlavně negativní“ roli.
Reakce Ameriky byla tedy výstižná. Volbou Obamy, mnoho lidí po celém světě vkládá své naděje do rozvoje méně agresivních, ale spravedlivější zahraniční politiku vůči muslimskému světu. Test pro Obamu, jak diskutujeme, je to, jak Amerika a její spojenci prosazují demokracii. Bude to usnadňující nebo vnucující?
navíc, může to důležité být čestný makléř v prodloužených zónách konfliktů? Získávání odborných znalostí a náhledu na prolifi
c učenci, akademiků, ostřílení novináři a politici, Arches Quarterly přibližuje vztah mezi islámem a demokracií a roli Ameriky – stejně jako změny, které přinesl Obama, při hledání společného základu. Anas Altikriti, generální ředitel Th e Cordoba Foundation poskytuje úvodní gamut této diskuse, kde reflektuje naděje a výzvy, které stojí na Obamově cestě. Po Altikriti, bývalý poradce prezidenta Nixona, Dr. Robert Crane nabízí důkladnou analýzu islámského principu práva na svobodu. Anwar Ibrahim, bývalý místopředseda vlády Malajsie, obohacuje diskusi o praktickou realitu zavádění demokracie v muslimských dominantních společnostech, a to, v Indonésii a Malajsii.
Máme také Dr Shireen Hunter, z Georgetownské univerzity, USA, který zkoumá muslimské země zaostávající v demokratizaci a modernizaci. To je doplněno spisovatelem terorismu, Vysvětlení Dr. Nafeeze Ahmeda o krizi postmoderny a
zánik demokracie. Dr. Daud Abdullah (Ředitel Middle East Media Monitor), Alan Hart (bývalý zpravodaj ITN a BBC Panorama; autor sionismu: Skutečný nepřítel Židů) a Asem Sondos (Redaktor egyptského týdeníku Sawt Al Omma) soustředit se na Obamu a jeho roli ve vztahu k podpoře demokracie v muslimském světě, stejně jako vztahy USA s Izraelem a Muslimským bratrstvem.
Ministr zahraničních věcí, Maledivy, Ahmed Shaheed spekuluje o budoucnosti islámu a demokracie; Cllr. Gerry Maclochlainn
– člen Sinn Féin, který vydržel čtyři roky ve vězení za aktivity irských republikánů a bojovník za Guildford 4 a Birminghamu 6, odráží svou nedávnou cestu do Gazy, kde byl svědkem dopadu brutality a nespravedlnosti páchané na Palestincích; doktorka Marie Breen-Smythová, Ředitel Centra pro studium radikalizace a současného politického násilí diskutuje o výzvách kritického výzkumu politického teroru; doktor Khalid al-Mubarak, spisovatel a dramatik, diskutuje o vyhlídkách na mír v Dárfúru; a konečně novinář a aktivista za lidská práva Ashur Shamis se kriticky dívá na demokratizaci a politizaci muslimů v současnosti.
Doufáme, že toto vše poslouží k obsáhlému čtení a zdroji pro úvahy o problémech, které se nás všech dotýkají v novém úsvitu naděje.
Děkuji

Americká politika Hamasu blokuje mír na Blízkém východě

Henry Siegmana


Neúspěšná bilaterální jednání o této minulosti 16 let ukázaly, že samotné strany nikdy nemohou dosáhnout mírové dohody na Blízkém východě. Izraelské vlády věří, že mohou vzdorovat mezinárodnímu odsouzení jejich nelegálního koloniálního projektu na Západním břehu, protože se mohou spolehnout na to, že USA budou proti mezinárodním sankcím.. Dvoustranné rozhovory, které nejsou rámovány parametry formulovanými v USA (na základě rezolucí Rady bezpečnosti, dohody z Osla, Arabská mírová iniciativa, „cestovní mapa“ a další předchozí izraelsko-palestinské dohody) nemůže uspět. Izraelská vláda věří, že Kongres USA nedovolí americkému prezidentovi vydávat takové parametry a požadovat jejich přijetí. Jaká je naděje pro dvoustranná jednání, která budou obnovena v září ve Washingtonu DC 2 zcela závisí na prezidentu Obamovi, aby dokázal, že toto přesvědčení je mylné, a na tom, zda slíbil „překlenovací návrhy“., pokud by se jednání dostala do slepé uličky, jsou eufemismem pro podání amerických parametrů. Taková americká iniciativa musí Izraeli nabídnout železné záruky pro jeho bezpečnost v jeho hranicích před rokem 1967., ale zároveň musí dát jasně najevo, že tato ujištění nejsou k dispozici, pokud Izrael trvá na upření životaschopného a suverénního státu Palestinců na Západním břehu a v Gaze.. Tento dokument se zaměřuje na další hlavní překážku dohody o trvalém statutu: absence účinného palestinského partnera. Řešení legitimních stížností Hamasu – a jak je uvedeno v nedávné zprávě CENTCOM, Hamas má legitimní stížnosti – mohlo by to vést k jeho návratu k vládě palestinské koalice, která by Izraeli poskytla důvěryhodného mírového partnera. Pokud tento dosah selže kvůli odmítání Hamásu, schopnost organizace zabránit rozumné dohodě vyjednané jinými palestinskými politickými stranami bude výrazně omezena. Pokud Obamova administrativa nepovede mezinárodní iniciativu s cílem definovat parametry izraelsko-palestinské dohody a aktivně podporovat palestinské politické usmíření, Evropa to musí udělat, a doufám, že Amerika bude následovat. bohužel, neexistuje žádná stříbrná kulka, která by mohla zaručit cíl „dvou států žijících vedle sebe v míru a bezpečí“.
Současný kurz prezidenta Obamy to ale absolutně vylučuje.

Islamismus přehodnocen

MAHA Azzam

Kolem toho, čemu se říká islamismus, panuje politická a bezpečnostní krize, krize, jejíž předchůdci dávno předcházeli 9/11. Přes minulost 25 let, byly různé důrazy na to, jak vysvětlit a bojovat proti islamismu. Analysts and policymakers
in the 1980s and 1990s spoke of the root causes of Islamic militancy as being economic malaise and marginalization. More recently there has been a focus on political reform as a means of undermining the appeal of radicalism. Increasingly today, the ideological and religious aspects of Islamism need to be addressed because they have become features of a wider political and security debate. Whether in connection with Al-Qaeda terrorism, political reform in the Muslim world, the nuclear issue in Iran or areas of crisis such as Palestine or Lebanon, it has become commonplace to fi nd that ideology and religion are used by opposing parties as sources of legitimization, inspiration and enmity.
The situation is further complicated today by the growing antagonism towards and fear of Islam in the West because of terrorist attacks which in turn impinge on attitudes towards immigration, religion and culture. The boundaries of the umma or community of the faithful have stretched beyond Muslim states to European cities. The umma potentially exists wherever there are Muslim communities. The shared sense of belonging to a common faith increases in an environment where the sense of integration into the surrounding community is unclear and where discrimination may be apparent. The greater the rejection of the values of society,
whether in the West or even in a Muslim state, the greater the consolidation of the moral force of Islam as a cultural identity and value-system.
Po bombových útocích v Londýně 7 Červenec 2005 více se ukázalo, že někteří mladí lidé prosazovali náboženský závazek jako způsob vyjádření etnického původu. Vazby mezi muslimy po celém světě a jejich vnímání, že muslimové jsou zranitelní, vedly mnohé ve velmi odlišných částech světa k tomu, aby sloučili své vlastní místní problémy do širší muslimské situace., kulturně identifikované, buď primárně nebo částečně, se široce definovaným islámem.

PRECIZNOST V GLOBÁLNÍ VÁLCE PROTI TERORU:

Sherifa Zuhur

Sedm let po září 11, 2001 (9/11) útoky, Mnoho odborníků se domnívá, že al-Káida znovu získala sílu a že její napodobitelé nebo přidružení jsou smrtelnější než dříve.. Národní zpravodajský odhad 2007 tvrdil, že al-Káida je nyní nebezpečnější než dříve 9/11.1 Emulátoři Al-Káidy nadále ohrožují Západ, Blízký východ, a evropské národy, jako v zápletce zmařené v září 2007 v Německu. Bruce Riedel uvádí: Především díky touze Washingtonu jít do Iráku spíše než lovit vůdce al-Káidy, organizace má nyní pevnou základnu operací v Badlands v Pákistánu a efektivní franšízu v západním Iráku. Jeho dosah se rozšířil po celém muslimském světě a v Evropě . . . Usáma bin Ládin zahájil úspěšnou propagandistickou kampaň. . . . Jeho myšlenky nyní přitahují více následovníků než kdy jindy.
Je pravda, že v celém islámském světě stále vznikají různé salafi-džihádistické organizace. Proč se reakce na islamistický terorismus, který nazýváme globálním džihádem, neukázaly extrémně efektivní?
Přechod k nástrojům „měkké síly,“ A co účinnost západních snah posílit muslimy v globální válce proti terorismu? (GWOT)? Proč si Spojené státy získaly tak málo „srdcí a myslí“ v širším islámském světě? Proč americká strategická sdělení v této otázce hrají v regionu tak špatně? Proč, navzdory širokému muslimskému nesouhlasu s extremismem, jak ukázaly průzkumy a oficiální prohlášení klíčových muslimských vůdců, podpora bin Ládina skutečně vzrostla v Jordánsku a Pákistánu?
Tato monografie se nebude vracet k původu islamistického násilí. Místo toho se zabývá typem koncepčního selhání, které nesprávně konstruuje GWOT a které odrazuje muslimy od jeho podpory.. Nejsou schopni se ztotožnit s navrhovanými transformativními protiopatřeními, protože vidí některé ze svých základních přesvědčení a institucí jako cíle v
toto snažení.
Několik hluboce problematických trendů zaměňuje americké konceptualizace GWOT a strategické zprávy vytvořené pro boj s touto válkou.. Tyto se vyvíjejí z (1) postkoloniální politické přístupy k muslimům a muslimským většinovým národům, které se velmi liší, a proto vytvářejí protichůdné a matoucí dojmy a účinky; a (2) zbytková obecná neznalost a předsudky vůči islámu a subregionálním kulturám. Přidejte k tomu americký hněv, strach, a úzkost ze smrtelných událostí 9/11, a určité prvky, které, navzdory naléhání chladnějších hlav, činit muslimy a jejich náboženství k odpovědnosti za zločiny jejich souvěrců, nebo kteří to považují za užitečné z politických důvodů.

Demokracie, Volby a egyptské Muslimské bratrstvo

Izrael Elad-Altman

Reformní a demokratizační kampaň na Blízkém východě vedená Američany v posledních dvou letech pomohla utvářet novou politickou realitu v Egyptě. Otevřely se příležitosti pro nesouhlas. S námi. a evropská podpora, místní opoziční skupiny byly schopny převzít iniciativu, prosazovat jejich příčiny a získávat od státu ústupky. Egyptské hnutí Muslimského bratrstva (MB), která byla oficiálně postavena mimo zákon jako politická organizace, je nyní mezi skupinami, které čelí oběma novým příležitostem
a nová rizika.
západní vlády, včetně vlády Spojených států amerických, zvažují MB a další „umírněné islamistické“ skupiny jako potenciální partnery, kteří pomohou prosazovat demokracii ve svých zemích, a možná také při vymýcení islamistického terorismu. Mohl by egyptský MB plnit tuto roli?? Mohla by následovat tureckou Stranu spravedlnosti a rozvoje? (AKP) a Indonéská strana prosperující spravedlnosti (PKS), dvě islamistické strany, podle některých analytiků, úspěšně se přizpůsobují pravidlům liberální demokracie a vedou své země k větší integraci s, respektive, Evropa a „pohanská“ Asie?
Tento článek zkoumá, jak MB reagoval na novou realitu, jak se vypořádal s ideologickými a praktickými výzvami a dilematy, které se objevily během posledních dvou let. Do jaké míry přizpůsobilo hnutí svůj výhled novým okolnostem? Jaké jsou její cíle a její vize politického uspořádání? Jak reagovalo na U.S. předehry a reformní a demokratizační kampaň?
Jak se orientovala ve svých vztazích s egyptským režimem na jedné straně, a další opoziční síly na straně druhé, země směřovala ke dvěma dramatickým volbám na podzim 2005? To what extent can the MB be considered a force that might lead Egypt
toward liberal democracy?

EGYPT’S MUSLIM BROTHERS: CONFRONTATION OR INTEGRATION?

Research

The Society of Muslim Brothers’ success in the November-December 2005 elections for the People’s Assembly sent shockwaves through Egypt’s political system. In response, the regime cracked down on the movement, harassed other potential rivals and reversed its fledging reform process. This is dangerously short-sighted. There is reason to be concerned about the Muslim Brothers’ political program, and they owe the people genuine clarifications about several of its aspects. But the ruling National Democratic
Party’s (NDP) odmítnutí uvolnit své sevření riskuje prohloubení napětí v době politické nejistoty kolem prezidentského nástupnictví a vážných sociálně-ekonomických nepokojů. I když to bude pravděpodobně delší, postupný proces, režim by měl podniknout předběžné kroky k normalizaci účasti Muslimských bratří na politickém životě. Muslimští bratři, jehož sociální aktivity byly dlouho tolerovány, ale jehož role ve formální politice je přísně omezena, vyhrál nevídaný 20 procenta parlamentních křesel v 2005 volby. Učinili tak navzdory tomu, že soutěžili o pouhou třetinu volných míst a navzdory značným překážkám, včetně policejních represí a volebních podvodů. Tento úspěch potvrdil jejich pozici mimořádně dobře organizované a hluboce zakořeněné politické síly. Ve stejnou dobu, to podtrhlo slabiny jak legální opozice, tak vládnoucí strany. Režim se mohl klidně vsadit, že mírné zvýšení parlamentního zastoupení Muslimských bratří by mohlo být použito k podněcování obav z převzetí moci islamisty, a tím by mohlo sloužit jako důvod k zastavení reforem.. Pokud ano, strategie je vystavena velkému riziku zpětného účinku.

Islám a demokracie

ITAC

Pokud člověk čte tisk nebo poslouchá komentátory mezinárodních záležitostí, často se říká – a ještě častěji naznačeno, ale neříká se – že islám není slučitelný s demokracií. V devadesátých letech, Samuel Huntington spustil intelektuální bouři, když vydal knihu Střet civilizací a přetvoření světového řádu, ve kterém prezentuje své předpovědi pro svět – writ large. V politické sféře, poznamenává, že zatímco Turecko a Pákistán mohou mít nějaký malý nárok na „demokratickou legitimitu“, všechny ostatní „... muslimské země byly v drtivé většině nedemokratické: monarchií, systémy jedné strany, vojenské režimy, osobní diktatury nebo jejich kombinace, obvykle spočívá na omezené rodině, klan, nebo kmenová základna“. Premisa, na které je jeho argument založen, je ten, že nejen že „nejsou jako my“, jsou ve skutečnosti v rozporu s našimi základními demokratickými hodnotami. On věří, stejně jako ostatní, že zatímco v jiných částech světa se myšlence západní demokratizace brání, konfrontace je nejpozoruhodnější v těch oblastech, kde je dominantní vírou islám.
Argument zazněl i z druhé strany. Íránský náboženský učenec, reflektující ústavní krizi v jeho zemi na počátku dvacátého století, prohlásil, že islám a demokracie nejsou kompatibilní, protože lidé si nejsou rovni a zákonodárný orgán je zbytečný kvůli inkluzivní povaze islámského náboženského práva. Podobný postoj nedávno zaujal Ali Belhadj, alžírský středoškolský učitel, kazatel a (v tomto kontextu) vůdce FIS, když prohlásil „demokracie není islámský koncept“. Snad nejdramatičtějším prohlášením v tomto smyslu bylo prohlášení Abú Musaba al-Zarkávího, vůdce sunnitských povstalců v Iráku, který, když stojí před vyhlídkou na volby, odsuzoval demokracii jako „zlý princip“.
Ale podle některých muslimských učenců, demokracie zůstává důležitým ideálem islámu, s výhradou, že vždy podléhá náboženskému právu. Důraz na prvořadé místo šaría je prvkem téměř každého islámského komentáře o vládnutí., umírněný nebo extremistický. Pouze pokud vládce, který přijímá svou autoritu od Boha, omezuje své jednání na „dohled nad správou šaría“, má být uposlechnut. Pokud dělá něco jiného než toto, je nevěřící a oddaní muslimové se proti němu mají bouřit. Zde leží ospravedlnění pro většinu násilí, které sužuje muslimský svět v takových bojích, jaké panovaly v Alžírsku v 90.

Hledání v islámské konstitucionalismu

Nadirsyah Kalhoty

While constitutionalism in the West is mostly identified with secular thought, Islamic constitutionalism, which incorporates some religious elements, has attracted growing interest in recent years. Například, the Bush administration’s response to the events of 9/11 radically transformed the situation in Iraq and Afghanistan, and both countries are now rewriting their constitutions. As
Ann Elizabeth Mayer points out, Islamic constitutionalism is constitutionalism that is, in some form, based on Islamic principles, as opposed to the constitutionalism developed in countries that happen to be Muslim but which has not been informed by distinctively Islamic principles. Several Muslim scholars, among them Muhammad Asad3 and Abul A`la al-Maududi, have written on such aspects of constitutional issues as human rights and the separation of powers. Nicméně, in general their works fall into apologetics, as Chibli Mallat points out:
Whether for the classical age or for the contemporary Muslim world, scholarly research on public law must respect a set of axiomatic requirements.
za prvé, the perusal of the tradition cannot be construed as a mere retrospective reading. By simply projecting present-day concepts backwards, it is all too easy to force the present into the past either in an apologetically contrived or haughtily dismissive manner. The approach is apologetic and contrived when Bills of Rights are read into, say, the Caliphate of `Umar, with the presupposition that the “just” qualities of `Umar included the complex and articulate precepts of constitutional balance one finds in modern texts

Organizational Continuity in Egypt’s Muslim Brotherhood

Tess Lee Eisenhart

As Egypt’s oldest and most prominent opposition movement, the Society of

Muslim Brothers, al-ikhwan al-muslimeen, has long posed a challenge to successive secular
regimes by offering a comprehensive vision of an Islamic state and extensive social
welfare services. Od svého založení v 1928, the Brotherhood (Ikhwan) has thrived in a
parallel religious and social services sector, generally avoiding direct confrontation with
ruling regimes.1 More recently over the past two decades, nicméně, the Brotherhood has
dabbled with partisanship in the formal political realm. This experiment culminated in
the election of the eighty-eight Brothers to the People’s Assembly in 2005—the largest
oppositional bloc in modern Egyptian history—and the subsequent arrests of nearly
1,000 Brothers.2 The electoral advance into mainstream politics provides ample fodder
for scholars to test theories and make predictions about the future of the Egyptian
režim: will it fall to the Islamist opposition or remain a beacon of secularism in the
Arab world?
This thesis shies away from making such broad speculations. Instead, it explores

the extent to which the Muslim Brotherhood has adapted as an organization in the past
decade.

Speech of Dr,MUHAMMAD BADIE

Dr,Muhammad Badie

In the name of Allah, the Most Merciful, the Most Compassionate Praise be to Allah and Blessing on His messenger, companions and followers
Dear Brothers and Sisters,
I greet you with the Islamic greeting; Peace be upon you and God’s mercy and blessings;
It is the will of Allah that I undertake this huge responsibility which Allah has chosen for me and a request from the MB Movement which I respond to with the support of Allah. With the support of my Muslim Brothers I look forward to achieving the great goals, we devoted ourselves to, solely for the sake of Allah.
Dear Brothers and Sisters,
At the outset of my speech I would like to address our teacher, older brother, and distinguished leader Mr. Mohamed Mahdy Akef, the seventh leader of the MB group a strong, dedicated and enthusiastic person who led the group’s journey amid storms and surpassed all its obstacles, thus providing this unique and outstanding model to all leaders and senior officials in the government, associations and other parties by fulfilling his promise and handing over the leadership after only one term, words are not enough to express our feelings to this great leader and guide and we can only sayMay Allah reward you all the best”.
We say to our beloved Muslim brothers who are spread around the globe, it is unfortunate for us to have this big event happening while you are not among us for reasons beyond our control, however we feel that your souls are with us sending honest and sincere smiles and vibes.
As for the beloved ones who are behind the bars of tyranny and oppression for no just reason other than reiterating Allah is our God, and for seeking the dignity, pride and development of their country, we sincerely applaud and salute them for their patience, steadfastness and sacrifices which we are sure will not be without gain. We pray that those tyrants and oppressors salvage their conscience and that we see you again in our midst supporting our cause, may Allah bless and protect you all.
Dear Brothers and Sisters,
As you are aware, the main goal of the Muslim Brotherhood Movement (MB) is comprehensive modification, which deals with all kinds of corruption through reform and change. “I only desire (your) betterment to the best of my power; and my success (in my task) can only come from Allah.” (Hud-88) and through cooperation with all powers of the nation and those with high spirits who are sincere to their religion and nation.
The MB believes that Allah has placed all the foundations necessary for the development and welfare of nations in the great Islam; proto, Islam is their reference towards reform, which starts from the disciplining and training of the souls of individuals, followed by regulating families and societies by strengthening them, preceded by bringing justice to it and the continuous jihad to liberate the nation from any foreign dominance or intellectual, spiritual, cultural hegemony and economic, political or military colonialism, as well as leading the nation to development, prosperity and assuming its appropriate place in the world.

BETWEEN YESTERDAY AND TODAY

HASAN AL-BANNA

The First Islamic State
On the foundation of this virtuous Qur’anic social order the first Islamic state arose, having unshakeable faith in to, meticulously applying it, and spreading it throughout the world, so that the first Khilafah used to say: ‘If I should lose a camel’s lead, I would find it in Allah’s Book.’. He fought those who refused to pay zakah, regarding them as apostates because they had overthrown one of the pillars of this order, saying: ‘By Allah, if they refused me a lead which they would hand over to the Apostle of Allah (PBUH), I would fight them as soon as I have a sword in my hand!’ For unity, in all its meanings and manifestations, pervaded this new forthcoming nation.
Complete social unity arose from making the Qur’anic order and it’s language universal, while complete political unity was under the shadow of the Amir Al-Mumineen and beneath the standard of the Khilafah in the capital.
The fact that the Islamic ideology was one of decentralisation of the armed forces, the state treasuries, a provincial governors proved to be no obstacle to this, since all acted according to a single creed and a unified and comprehensive control. The Qur’anic principles dispelled and laid to rest the superstitious idolatry prevalent in the Arabian Peninsula and Persia. They banished guileful Judaism and confined it to a narrow province, putting an end to its religious and political authority. They struggled with Christianity such that its influence was greatly diminished in the Asian and African continents, confined only to Europe under the guard of the Byzantine Empire in Constantinople. Thus the Islamic state became the centre of spiritual and political dominance within the two largest continents. This state persisted in its attacks against the third continent, assaulting Constantinople from the east and besieging it until the siege grew wearisome. Then it came at it from the west,
plunging into Spain, with its victorious soldiers reaching the heart of France and penetrating as far as northern and southern Italy. It established an imposing state in Western Europe, radiant with science and knowledge.
Afterwards, it ended the conquest of Constantinople itself and the confined Christianity within the restricted area of Central Europe. Islamic fleets ventured into the depths of the Mediterranean and Red seas, both became Islamic lakes. And so the armed forces of the Islamic state assumed supremacy of the seas both in the East and West, enjoying absolute mastery over land and sea. These Islamic nations had already combined and incorporated many things from other civilisations, but they triumphed through the strength of their faith and the solidness of their system over others. They Arabised them, or succeeded in doing so to a degree, and were able to sway them and convert them to the splendour, beauty and vitality of their language and religion. The Muslims were free to adopt anything beneficial from other civilisations, insofar as it did not have adverse effects on their social and political unity.

Muslimské souostroví

Max L. Hrubé

This book has been many years in the making, as the author explains in his Preface, though he wrote most of the actual text during his year as senior Research Fellow with the Center for Strategic Intelligence Research. The author was for many years Dean of the School of Intelligence Studies at the Joint Military Intelligence College. Even though it may appear that the book could have been written by any good historian or Southeast Asia regional specialist, this work is illuminated by the author’s more than three decades of service within the national Intelligence Community. His regional expertise often has been applied to special assessments for the Community. With a knowledge of Islam unparalleled among his peers and an unquenchable thirst for determining how the goals of this religion might play out in areas far from the focus of most policymakers’ current attention, the author has made the most of this opportunity to acquaint the Intelligence Community and a broader readership with a strategic appreciation of a region in the throes of reconciling secular and religious forces.
This publication has been approved for unrestricted distribution by the Office of Security Review, Department of Defense.