RSS内のすべてのエントリ "Ikhwanophobia" カテゴリー

穏健派とイスラム過激派

エンジェルRabasa

本研究のコンポーネントの1つは、私が対処するように頼まれた質問に関連している,イスラム教は中等度以上の主流イスラムとどう違うのかラジカルされている. 率直に, 我々はイスラームについての談話を発見した一前記の問題は、用語"基"または"中程度"は、しばしば主観的かつ不正確な方法で使用されているということです, これらの用語の意味を批判的に検討するaprocessを経由せずに. いくつかのケースで, ラジカルormilitant用語テロや暴力の他の形態のサポートの面で定義されている. Webelieveこれは、焦点を絞るもされていることを, があること, 実際には, 自身が暴力を実践していない可能性がありますはるかに大きい宇宙offundamentalistまたはサラフィーグループ, しかし、暴力のための条件を作成している民主主義社会を破壊する前記の値をイデオロギーをthatpropagate.

民主主義へのアラブとイスラム世界の課題

アロンベンメイヤー

President Bush’s notions that democratizing Iraq will have a ripple effect on the rest ofthe Arab world, bringing prosperity and peace to the region, and that democracy is the panaceafor Islamic terrorism are unsubstantiated as well as grossly misleading. Even a cursory review of the Arab political landscape indicates that the rise of democracy will not automatically translateinto the establishment of enduring liberal democracies or undermine terrorism in the region. Thesame conclusion may be generally made for the Muslim political landscape. 実際には, given theopportunity to compete freely and fairly in elections, Islamic extremist organizations will mostlikely emerge triumphant. In the recent elections in Lebanon and Egypt, Hezbollah and the Muslim Brotherhood respectively, won substantial gains, and in Palestine Hamas won thenational Parliamentary elections handedly. That they did so is both a vivid example of the today’spolitical realities and an indicator of future trends. And if current sentiments in the Arab statesoffer a guide, any government formed by elected Islamist political parties will be more antagonistic to the West than the authoritarian regimes still in power. 加えて, there are noindications that democracy is a prerequisite to defeating terrorism or any empirical data tosupport the claim of linkage between existing authoritarian regimes and terrorism.

北米での兄弟: 小史

ダグラスファラー

ロンサンディー


聖地財団救済開発のための反対、現在の連邦裁判所の場合 (別ファイルを参照) in Dallas, Texas,1 offers an unprecedented inside look into the history of the Muslim Brotherhood in the United States, as well as its goals and structure. The documents discuss recruitment, organization, ideology and the development of the organization in different phases in the United States. The prosecution in the case has presented many internal Muslim Brotherhood documents from the 1980’s and early 1990’s that give a first-ever, public view of the history and ideology behind the operations of the Muslim Brothers (known as the Ikhwan or The Group) in the U.S. over the past four decades. For researchers, the documents have the added weight of being written by the Ikhwan leaders themselves, rather than interpretations of secondary sources.

ベルギーのムスリム同胞団

スティーブマーリー,
上級アナリスト


The Global Muslim Brotherhood has been present in Europe since 1960 when SaidRamadan, the grandson of Hassan Al-Banna, founded a mosque in Munich.1 Since that time,Brotherhood organizations have been established in almost all of the EU countries, as well asnon-EU countries such as Russia and Turkey. Despite operating under other names, some ofthe organizations in the larger countries are recognized as part of the global MuslimBrotherhood. 例えば, the Union des Organizations Islamiques de France (UOIF) isgenerally regarded as part of the Muslim Brotherhood in France. The network is alsobecoming known in some of the smaller countries such as the Netherlands, where a recentNEFA Foundation report detailed the activities of the Muslim Brotherhood in that country.2Neighboring Belgium has also become an important center for the Muslim Brotherhood inEurope. A 2002 report by the Intelligence Committee of the Belgian Parliament explainedhow the Brotherhood operates in Belgium:“The State Security Service has been following the activities of the InternationalMuslim Brotherhood in Belgium since 1982. The International MuslimBrotherhood has had a clandestine structure for nearly 20 年. The identityof the members is secret; they operate in the greatest discretion. They seek tospread their ideology within the Islamic community of Belgium and they aimin particular at the young people of the second and third generation ofimmigrants. In Belgium as in other European countries, they try to take controlof the religious, social, and sports associations and establish themselves asprivileged interlocutors of the national authorities in order to manage Islamicaffairs. The Muslim Brotherhood assumes that the national authorities will bepressed more and more to select Muslim leaders for such management and,この文脈では, they try to insert within the representative bodies, individualsinfluenced by their ideology.

ヨーロッパのムスリム同胞団

のTは、マーシャルBrigi
Shumuliyyat al-islam (Islam as encompassing every aspect of life) is the first of twenty principles laid out by the
founder of the Muslim Brotherhood movement, ハッサンアルバンナ, to teach his followers the proper understanding
of Islam. Even though this principle, usually translated as the “comprehensive way of life,” still remains integral
to the teachings of the members of the Brotherhood, both in Egypt and in Europe, it is strangely enough
neither commented upon in scholarly references nor by the wider public. When the Federation of Islamic
Organizations in Europe (FIOE, representing the Muslim Brotherhood movement at the European level) presented the European Muslim Charter to the international press in January 2008, none pinpointed this “universal dimension” of their understanding of Islam despite the potential tensions or even incompatibilities, both political and
legal, that this concept might have on a discourse on integration and citizenship. What do the Muslim Brothers traditionally say about this concept and how do they justify their call for it? What are its constituents
and the scope of its application? Are there any significant modifications to the concept in attempting to contextualize it within a pluralist Europe?

ムスリム同胞団のは、米国. ネットワーク

Zeynoバラン


Washington D.C. has suddenly become very interested in the Muslim Brotherhood. American policymakers are debating whether to engage non-violent elements of the Muslim Brotherhood network, both inside and outside the United States, in the hope that such engagement will empower these “moderates” against violent Wahhabi and Salafi groups such as al-Qaeda. 残念ながら, this strategy is based on a false assumption: that “moderate” Islamist groups will confront and weaken their violent co-religionists, robbing them of their support base.
This lesser-of-two-evils strategy is reminiscent of the rationale behind the Cold War-era decision to support the Afghan mujahideen against the Soviet army. In the short term, アメリカ. alliance with the mujahideen did indeed aid America in its struggle against the Soviet Union. In the long term, しかし、, 米国. support led to the empowerment of a dangerous and potent adversary. In choosing its allies, アメリカ. cannot afford to elevate short-term tactical considerations above longer-term strategic ones. Most importantly, アメリカ. must consider the ideology of any potential partners.
Although various Islamist groups do quarrel over tactics and often bear considerable animosity towards one another, they all agree on the endgame: a world dictated by political Islam. A “divide and conquer” strategy by the United States will only push them closer together.

ヨーロッパのムスリム同胞団の征服

ロレンツォVidino


創業以来 1928, ムスリム同胞団 (Hizb al-Ikhwan al-Muslimun) has profoundly influenced the political life of the Middle East. Its motto is telling: “Allah is our objective. 預言者は私たちのリーダーです. The Qur’an is our law. ジハードは我々の方法です. Dying in the way of Allah is our highest hope.

While the Brotherhood’s radical ideas have shaped the beliefs of generations of Islamists, over the past two decades, it has lost some of its power and appeal in the Middle East, crushed by harsh repression from local regimes and snubbed by the younger generations of Islamists who often prefer more radical organizations.

But the Middle East is only one part of the Muslim world. Europe has become an incubator for Islamist thought and political development. 1960年代初頭から, Muslim Brotherhood members and sympathizers have moved to Europe and slowly but steadily established a wide and well-organized network of mosques, charities, and Islamic organizations. Unlike the larger Islamic community, the Muslim Brotherhood’s ultimate goal may not be simplyto help Muslims be the best citizens they can be,” but rather to extend Islamic law throughout Europe and the United States.[2]

Four decades of teaching and cultivation have paid off. The student refugees who migrated from the Middle East forty years ago and their descendants now lead organizations that represent the local Muslim communities in their engagement with Europe’s political elite. Funded by generous contributors from the Persian Gulf, they preside over a centralized network that spans nearly every European country.

These organizations represent themselves as mainstream, even as they continue to embrace the Brotherhood’s radical views and maintain links to terrorists. With moderate rhetoric and well-spoken German, オランダ, and French, they have gained acceptance among European governments and media alike. Politicians across the political spectrum rush to engage them whenever an issue involving Muslims arises or, more parochially, when they seek the vote of the burgeoning Muslim community.

だが, speaking Arabic or Turkish before their fellows Muslims, they drop their facade and embrace radicalism. While their representatives speak about interfaith dialogue and integration on television, their mosques preach hate and warn worshippers about the evils of Western society. While they publicly condemn the murder of commuters in Madrid and school children in Russia, they continue to raise money for Hamas and other terrorist organizations. Europeans, eager to create a dialogue with their increasingly disaffected Muslim minority, overlook this duplicity. The case is particularly visible in Germany, which retains a place of key importance in Europe, not only because of its location at the heart of Europe, but also because it played host to the first major wave of Muslim Brotherhood immigrants and is host to the best-organized Brotherhood presence. The German government’s reaction is also instructive if only to show the dangers of accepting Muslim Brotherhood rhetoric at face value, without looking at the broader scope of its activities.

Qutbism: イスラム・ファシズムのイデオロギー

デールのC. EIKMEIER

The recently published National Military Strategic Plan for the War onTerrorism (NMSP-WOT) is to be commended for identifying “ideology”as al Qaeda’s center of gravity.1 The identification of an ideology as thecenter of gravity rather than an individual or group is a significant shift froma“capture and kill” philosophy to a strategy focused on defeating the rootcause of Islamic terrorism. によると, the plan’s principal focus is on attackingand countering an ideology that fuels Islamic terrorism. 残念ながら,the NMSP-WOT fails to identify the ideology or suggest ways tocounter it. The plan merely describes the ideology as “extremist.” This descriptioncontributes little to the public’s understanding of the threat or to thecapabilities of the strategist who ultimately must attack and defeat it. The intentof this article is to identify the ideology of the Islamic terrorists and recommendhow to successfully counter it.Sun Tzuwisely said, “Know the enemy and know yourself; in a hundredbattles you will never be in peril.”2 Our success in theWar on Terrorismdepends on knowingwho the enemy is and understanding his ideology.While characterizing and labeling an enemymay serve such a purpose, it is only usefulif the labels are clearly defined and understood. Otherwise, overly broadcharacterizations obscure our ability to truly “know the enemy,” they diffuseefforts, and place potential allies and neutrals in the enemy’s camp. 残念ながら,theWar on Terrorism’s use of labels contributes a great deal to themisunderstandingsassociated with the latter. The fact is, five years after 9/11 theNMSP-WOT provides little specific guidance, other than labeling the enemyas extremist.3 This inability to focus on the specific threat and its supportingphilosophy reflects our own rigid adherence to political correctness and is beingexploited bymilitant Islamists portraying these overly broad descriptionsas a war against Islam.As David F. Forte states “Wemust not fail . . . to distinguishbetween the homicidal revolutionaries like bin Laden and mainstreamMuslim believers.

でテロリストと過激派の動き中東

アンソニーH. コーデスマン

テロリズムと非対称戦争はほとんど中東の軍事バランスの新機能ではありません, とイスラム
過激主義が過激主義的暴力の唯一の原因であることはめったにありません. 多くの深刻な民族的および宗派間の違いがあります
中東で, そしてこれらは長い間、与えられた州内で散発的な暴力を引き起こしてきました, そして時々主要な市民に
競合. イエメンの内戦とオマーンのドファールの反乱はその一例です, 市民の長い歴史もそうです
レバノンでの戦争とシリアのハーフェズアル政権に反対したイスラム政治グループの暴力的な抑圧-
アサド. パレスチナ解放機構の台頭する力 (PLOの) 9月にヨルダンで内戦に至った
1970. イラン革命 1979 深刻な政治的戦いが続いた, 神権政治を輸出する努力
イラン・イラク戦争の引き金となる革命. バーレーンとサウジアラビアはどちらも、
スンニ派支配エリートと敵対的なシーア派、そしてこれらの衝突は、サウジアラビアの場合、重大な暴力につながった.
そこにも, しかし、, この地域では、暴力的なイスラム過激派の長い歴史があります。, 時々励まされる
彼らが最初に支持したまさにイスラム主義者の標的となった政権. サダトはイスラム教を使おうとした
エジプトでの彼の世俗的な反対運動に対抗するための運動は、彼の後にそのような運動によって暗殺されるだけだった.
イスラエルとの和平協定. イスラエルはその後、イスラム運動を後援することは安全だと考えた 1967 へのカウンターとして
PLOの, 暴力的な反イスラエルグループの急速な出現を見るためだけに. 北と南のイエメンが舞台でした
1960年代初頭以降のクーデターと内戦, 最終的に崩壊に至ったのは南イエメンでの内戦でした
その政権と北イエメンとの合併の 1990.
シャーの失脚は、イランにおけるイスラム主義者の乗っ取りにつながった, ソ連のアフガニスタン侵攻への抵抗が引き起こされた
いまだに中東とイスラム世界全体に影響を与えているイスラム主義者の反応. サウジアラビアは対処しなければならなかった
メッカのグランド・モスクで蜂起。 1979. この暴動の宗教的性格は多くの要素を共有していた
ソ連のアフガニスタンからの撤退と湾岸戦争の後に起こった動きの 1991.
アルジェリアの民主的選挙でのイスラム政党の勝利を抑圧するためのアルジェリアの取り組み 1992 続いて
それ以来続いている内戦. エジプトは自国のイスラム教徒と長く戦い、大成功を収めた
1990年代の過激派, しかし、エジプトはそのような動きを根絶するのではなく、抑圧することに成功しただけです
彼ら. その他のアラブ世界では, コソボとボスニアでの内戦は、新しいイスラム過激派の幹部を生み出すのに役立った.
サウジアラビアは、以前に 2 つの大規模なテロ攻撃に見舞われました。 2001. これらの攻撃は国家警備隊を襲った
アル コバールの訓練センターと USAF 兵舎, 少なくとも 1 つはイスラム教の結果であると思われる
過激派. モロッコ, リビア, チュニジア, ジョーダン, バーレーン, カタール, オマーン, そしてイエメンはすべて、強硬派のイスラム主義者を見てきました
運動は深刻な国家的脅威になる.
地域の一部ではありませんが、, スーダンは 15 年にわたる内戦を戦い、おそらく 2 年以上の費用がかかった
百万の命, そしてこの戦争はアラブ北部の強硬派イスラム主義者の要素によって支持されていた. ソマリアも
それ以来、内戦の舞台となった 1991 イスラム主義者の細胞がその国で活動することを可能にしました.

テロリズムと非対称戦争はほとんど中東の軍事バランスの新機能ではありません, イスラム過激主義は、過激派の暴力の唯一の源ではありません。. 中東には多くの深刻な民族や宗派の違いがあります, そしてこれらは長い間、与えられた州内で散発的な暴力を引き起こしてきました, そして時には大きな内戦に. イエメンの内戦とオマーンのドファールの反乱はその一例です, レバノンでの内戦の長い歴史と、ハフェズ・アル・アサド政権に反対するイスラム政治グループに対するシリアの暴力的抑圧も同様です。. パレスチナ解放機構の台頭する力 (PLOの) 1970年9月にヨルダンで内戦を引き起こした. イラン革命 1979 深刻な政治的戦いが続いた, イラン・イラク戦争の引き金となった神権革命を輸出しようとする試み. バーレーンとサウジアラビアはどちらも、スンニ派支配エリートと敵対的なシーア派の間で内戦があり、サウジアラビアの場合、これらの衝突は重大な暴力につながった。, しかし、, この地域では、暴力的なイスラム過激派の長い歴史があります。, 後に彼らが最初に支持したまさにイスラム主義者の標的となった政権によって時々奨励された. サダトは、エジプトでの彼の世俗的な反対派への対抗手段としてイスラム運動を使おうとしたが、イスラエルとの和平合意の後に、そのような運動の 1 つによって暗殺された。. イスラエルはその後、イスラム運動を後援することは安全だと考えた 1967 thePLOへのカウンターとして, 暴力的な反イスラエルグループの急速な出現を見るためだけに. 北と南のイエメンは、1960 年代初頭以来、クーデターと内戦の舞台でした, そして、南イエメンでの内戦が最終的にその政権の崩壊と 1990 年の北イエメンとの合併につながった。, ソ連のアフガニスタン侵攻への抵抗が引き金となったイスラム主義者の反応は、今でも中東とイスラム世界全体に影響を与えている. サウジアラビアは、メッカのグランド モスクでの暴動に対処しなければなりませんでした。 1979. この蜂起の宗教的性格は、1991 年のソ連のアフガニスタンからの撤退と湾岸戦争の後に起こった運動の多くの要素を共有していた。 1992 それ以来続く内戦が続いた. エジプトは、1990 年代に自国のイスラム過激派との長期にわたる大部分の成功した戦いを戦いました。, しかし、エジプトはそのような運動を根絶するのではなく、抑圧することに成功しただけです。. その他のアラブ世界では, コソボとボスニアでの内戦は、新しいイスラム過激派の幹部を生み出すのに役立った.サウジアラビアは、以前に2つの主要なテロ攻撃に苦しんだ. 2001. これらの攻撃はアル コバールの州兵訓練センターと USAF 兵舎を襲った, 少なくとも 1 つはイスラム過激派の結果であると思われる. モロッコ, リビア, チュニジア, ジョーダン, バーレーン, カタール, オマーン, そしてイエメンはすべて、強硬なイスラム主義運動が深刻な国家的脅威になるのを見てきました.直接地域の一部ではありませんが., スーダンは、おそらく200万人以上の命を奪った15年にわたる内戦を戦ってきました, そしてこの戦争はアラブ北部の強硬派イスラム主義者の要素によって支持されていた. ソマリアは以来、内戦の舞台でもあります 1991 イスラム主義者の細胞がその国で活動することを可能にした.

政治的イスラムの死

ジョンBの. Alterman氏

政治的イスラムの死亡記事が書かれて始めている. 一見unstoppablegrowth数年後, イスラム政党がつまずくし始めている. モロッコでは, 正義とDevelopmentParty (またはPJD) これまで、昨年9月の総選挙で予想以上に悪化した, とJordan'sIslamicアクションフロントは、先月のポーリングの半分以上の議席を失った. エジプトのムスリム同胞団の熱心awaitedmanifesto, そのうちの昨年9月に登場したドラフト,どちらも強さも大胆さを示し、. 代わりに, それはグループがintellectualcontradictionsに悩まされ、infighting.Itによって消費されるが政治的イスラムの死を宣言するのは時期尚早であることが示唆された, それは、アラブ世界では自由主義のtherebirth宣言するのは時期尚早だったように 2003-04, しかし、その見通しは、特に彼らも年ago.Toいくつかのでしたdimmerthanように見える, 恵みからの落下は避けられない; 政治的イスラムは、そのowncontradictionsの下で崩壊している, かれらは言う. 彼らは主張する, 客観的観点から, 政治的イスラムは決して以上働いて煙とミラーされた. 宗教は信仰と真実についてです, 政治には約宿泊施設をcompromiseandている. このように見える, 政治的イスラムの神聖な企業はなかった, 政治的な議論の一方の側の政治的見通しを高めるためbutmerely努力. バックアップbyreligious権限と正当性, イスラム'への反対は、単に政治的ではなくなりましたが、それになったが異端とイスラム教徒は、懐疑論者たちは政治的な動きを保護するために便利な方法をされたものとして政治的イスラムを参照してくださいbenefited.These,牛の政敵, 集会のサポート. 支配戦略として, しかし、, 彼らは政治的イスラムは、任意の成功を生産していないarguethat. それが最近topowerバラつの領域で, パレスチナ自治政府とイラク, ガバナンスは、貧血されている. イランでは, themullahsは、ほぼ三十年の力でされている場所, ドバイよりpredictablerules他の海外市場とより積極的なリターンを尊重し、thecountry出血のお金のために聖職者の闘争. 中東で最も公然と宗教的な状態, SaudiArabia, 近隣諸国の多くよりも、特に以下の知的自由を持って, とguardiansof正統慎重に宗教思想が外接. イスラム教のフランスの学者として,オリビエロイ, スイートプロモーション前に10年以上を観測した, 宗教と政治のメッセージが政治を浄化しなかった, イスラムは、ガバナンスの一貫した理論を提供していない間はpoliticizedreligion.But, 問題ofhumanityを単独で普遍的に認められたアプローチを聞かせ, 宗教の顕現は、ドレスの問題をはるかに超えて多くのMuslims.Thatの顕現の間で成長を続けて, これは、近年の他の両方の女性と男性のための保守的になっている, andbeyond言語, これを呼び出します神の名まで10年以上前の場合よりも. また、毎日の練習は慈善の祈りからして断食、すべてのうちupswing.Whatが変更されているofIslam上の物理的な外観や儀式の練習以外の何かもっと基本です超えて, それがこれです: イスラム教徒のgrowingnumberは、日常生活のあらゆる側面にイスラームが関連しているという命題から始める, 単なる省oftheologyや個人belief.Someは、中東で伝統に戻り、これを表示されない, ときに迷信やdailylifeを支配霊の様々な対策. より正確に, も, 私たちが見ている"ネオ伝統の上昇です,"とは、シンボルと過去のスローガンは未来へ急いでエントリの追求areenlisted. イスラム金融これはと言うことです, 株式returnsratherに依存している金融は金利は活況を呈しているよりも, と洗練された銀行の支店は、男性と女性のための別の入り口が含まれている. 日常生活や求めて許してsanctifyingの部隊を上スリック若いtelevangelistsrely, 何百万人での会議に何千ものtelevisionaudiencesの数を描画する. 音楽ビデオ- YouTubeと哀願若い視聴者の信仰を採用し、現代の具体的な兆候として参照してください世俗西と相対でfroma無意味な世俗life.Manyを追い払う閲覧. の中東, 多くの正義や開発を提供することに失敗しました破産世俗的な国家主義的な過去のOFAのシンボルとして、それらを参照してください, 自由や進捗状況. 世俗の苦しみismeaningless, しかし、イスラム教の規律はsignficance.Itで満たされて、それが政治的イスラムの死を宣言するのは時期尚早であるこの理由のためである. イスラム教, ますます, 含まれていることができない. これは人生のあらゆる側面をspreadingtoです, それは中東で最もダイナミックな勢力の幾つかの堅牢な. これは、国庫補助金は確かに楽しんで,しかし、状態は宗教field.The危険で発生する創造性とはほとんど関係がある国民の生活のこのイスラームは少し耐性が中東に残っているもの捨てということです, 数世紀後にASA-基本的にイスラム文化格納. それはembraceinnovationと創造していない場合イスラム教社会が繁栄することができますか想像するのは難しい, 多様性との違い. "イスラム"は自明の概念ではない, 私の友人ムスタファして、Kamalパシャonceobservedとして, それが違いとのnature.Dealingの硬直と偏狭な概念に接続されている場合、それは現代社会における強さの源となることができない根本的に政治的な課題である, それは政治的イスラムは、その真のテストを受けることがここにある. 中東での正式なstructuresof政府は耐久性の証明されている, 彼らはイスラム運動の波の下で崩壊しにくい. politicalIslamは成功する, それは様々な宗教や信仰の程度の多様な連合を統一するための方法を見つける必要がある, 単にitsbaseに話すこと. それはまだこれを行う方法を見つけていない, しかし、それはと言うことではない、それができないこと.

中東、南アジアにおけるTERORRISTのディアスポラ

シャノンピーターソン

デビッドゲッツェ


これまで9月11日後の対テロ世界戦争のブッシュ政権の宣言以来、学者や政策立案者は、世界的なテロの脅威に対抗する方法を模索してきました. しかし、asJeffrey録音 (2003) 指摘しています, モノリシックテロを処理し、テロリストグループや他の俳優をdiscriminatebetweenに失敗することはeffectivecounterterrorism戦略を生産する能力を減少させます. また, それは「深刻な脅威を与えていない状態とnonstate団体とオープンエンドandgratuitous紛争のコースに。」役者を設定することができテロandterroristグループは、均質な実体がない場合は, その後、相違点とsimilaritiesbetweenグループを理解することが効果的な対テロのresponse.Thisの研究を構築する上で重要な最初のステップである、より良いthegoalsを調べることによって、テロリスト集団を区別しよう, テロリストやテロspawningorganizationsの物語に埋め込まれた戦術や画像. 私たちは、過去の政治的行為を正当化や組織によって発行されたとして、一般的に説明やチャーターを通して表現現代politicalactionsのための人々の組織leaders.2の物語の声明をorthroughを動員するために使用されている歴史的な出来事とrelevantactorsの共有理解として物語を定義します, ベネディクト・アンダーソンで述べたように, 「想像の共同体のformsthe下腹部:」接着剤は、志を同じくするindividualswhoのグループを結合します, 「彼らの仲間のメンバーのほとんどが知っていることはありません, 彼らに会ってください, あるいはそれらを聞きます, まだそれぞれの心intheその交わりの画像を住んでいます” (アンダーソン 6). この結果, 私たちは、物語がディアスポラ・コミュニティとの結びつきを引き付け、維持することで、グループ「自己」の概念と「その他」thatareキーを暴くための優れた情報源ですbelievethat, だけでなく、関連するグループの目標,戦略と戦術. 私たちは、目標を比較していることを主張します, これらの異なる組織のthenarrativesに埋め込まれた画像と戦術, 我々はこれらのテロリスト集団との間に決定的な差andsimilarities上の洞察を当てることができます. これらの知見は、betweenterroristグループを識別し、他の組織だけでなく、, suchorganizationsの進化についての洞察を当てるthemselves.Specifically, この研究は、4グループの物語を調べ: MuslimBrotherhood, ハマス, アルカイダとタミルの虎. これらのグループの二つ, ハマスとAlQaeda, ムスリム同胞団にルーツを持っているので、後者のdiasporasとみなすことができます. しかし、, ムスリム同胞団は、進化と非暴力approachtoの目標達成をとりながら、, ハマスとアルカイダその原因を進めるための提唱者の暴力とテロ,また、分析に第四グループが推進されている戦術, タミルの虎. theTamilタイガースは、ムスリム同胞団と接続されていないので、, ourcomparative分析に包含は、私たちは、共通のルーツに関連するどのくらいの団体acrossterrorist目標の共通性を決定することを可能にするとどのくらいの属するoforganizationalタイプを共通します, 機能や戦術.

イスラム運動と暴力の使用:

ブローイングKirdis

.


暴力的な国境を越えたイスラムテロリストネットワークへの最近の学術的および一般的な焦点にもかかわらず,イスラム運動の多様性があります. この多様性は、学者に2つのパズルを提示します. 最初のパズルは、世俗的な国民国家の樹立への反応として形成された国内志向のイスラム運動が、なぜ彼らの活動と目標を多層の国境を越えた空間に移したのかを理解することです。. 2番目のパズルは、同じような目的と目標を持つグループが「国境を越えて」行くときに暴力または非暴力を使用する異なる戦略を採用する理由を理解することです。このホワイトペーパーで取り上げる2つの主な質問は次のとおりです。: なぜイスラム運動は国境を越えて行くのですか? と, 彼らが多国籍化するとき、なぜ彼らは異なる形をとるのですか?? 最初, 私は、国境を越えたレベルは、国内レベルでの主張が制限されているイスラム運動の新しい政治的場を提示していると主張します. 2番, 私は、国境を越えたもの化は、国境を越えたレベルでの彼らのアイデンティティと主張についてグループに不確実性を生み出すと主張します. 採用された媒体, つまり、. 暴力と非暴力の使用, 国境を越えたタイプに依存している, 俳優は国境を越えたレベルで遭遇します, 運動が次に進むべき場所に関するリーダーシップの解釈. 私の質問に答えるために, 4つのケースを見ていきます: (1) トルコのイスラム教, (2) ムスリム同胞団, (3) ジェマイスラミヤ, と (4) Tablighi Jamaat

アメリカ合衆国でムスリム同胞団

MBus米国のリーダーシップ. ムスリム同胞団 (メガバイト, またはブラザーフッド) その目標を述べた
米国を破壊することを目的としたジハードであり、現在もそうです。. 内部から. ブラザーフッドのリーダーシップは
また、この目標を達成する手段は、イスラム組織を国内に設立することであると述べた。
米国. ムスリム同胞団の支配下にある. 1960年代初頭から, 同胞団は
一連の公共または
「フロント」組織. 現在のアメリカ. 同胞団の指導者たちは、この歴史を否定しようとしました,
それは正確ではないと主張すると同時に、それはより古いものを表していると言っている
ブラザーフッド内の思考形態. 同胞団の公的および私的な文書の調査,
しかし、, この歴史が正確であり、ブラザーフッドが
思考および/または活動のモードの変化を示すアクションはありません.sss

スティーブンマーリーMBus

米国のリーダーシップ. ムスリム同胞団 (メガバイト, またはブラザーフッド) その目標は、米国を破壊することを目的としたジハードであり、現在もそうであると述べています。. 内部から.

同胞団の指導者はまた、この目標を達成する手段は、米国にイスラム組織を設立することであると述べています.. ムスリム同胞団の支配下にある.

1960年代初頭から, ブラザーフッドは、一連の公的または「フロント」組織を構築した精巧な秘密の組織インフラストラクチャを構築しました.

現在のアメリカ. 同胞団の指導者たちは、この歴史を否定しようとしました, それは正確ではないと主張すると同時に、同胞団内部の古い考えを表していると言っている.

同胞団の公的および私的な文書の調査, しかし、, この歴史は正確であり、ブラザーフッドはその思考様式や活動様式の変化を示す行動をとっていないことを示しています.